Western Canada Marine Response Corporation – Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures

juillet 13, 2023

État d’avancement du projet

Modifications de permis délivrées

En septembre 2022, l’amendement PER n° 16-290-03 a été délivré à la Western Canada Marine Response Corporation (titulaire du permis), prolongeant le permis du projet approuvé jusqu’au 31 juillet 2023. L’amendement est limité aux travaux en amont et permet au titulaire du permis d’achever l’installation de son immeuble de bureaux modulaire afin d’aligner le calendrier du projet sur celui d’autres projets de construction dans la région.

En avril 2022, l’amendement PER n° 16-290-02 a été délivré au titulaire du permis afin de prolonger la date d’expiration du permis de projet approuvé jusqu’au 31 juillet 2022.

En juillet 2020, l’amendement PER n° 16-290-01 a été délivré au titulaire du permis, prolongeant à la fois la date de début et la date d’expiration du permis de projet approuvé. Le permis devait commencer le 10 février 2020 et expirer le 28 février 2021. Le permis a été modifié pour commencer le 10 décembre 2020 et expirer le 30 novembre 2021.

Permis délivré

Le 15 mai 2017, un permis de projet a été délivré à la Western Canada Marine Response Corporation pour développer le projet de base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures au 2800 Commissioner Street, à Vancouver, en Colombie-Britannique, sur des terres et des eaux fédérales gérées par l’Autorité portuaire Vancouver-Fraser.

Le projet a été approuvé sous réserve de 44 conditions de permis que la Western Canada Marine Response Corporation doit respecter pour s’assurer que le projet n’entraîne pas d’effets négatifs importants sur l’environnement.

Pour plus d’informations sur le projet et les activités de construction, veuillez consulter le site web de la Western Canada Marine Response Corporation.

A propos du projet

La Western Canada Marine Response Corporation propose de construire une base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures à Burrard Inlet. Cette base proposée fait partie d’une expansion plus importante prévue pour répondre aux besoins de réponse accrue associés au projet d’expansion de Trans Mountain. La Western Canada Marine Response Corporation a été engagée par Trans Mountain pour examiner l’évaluation des risques du projet d’extension de Trans Mountain et les études de modélisation des déversements, et pour recommander des améliorations aux normes fédérales existantes en matière de planification des interventions en cas de déversement pour la Colombie-Britannique. La Western Canada Marine Response Corporation a fourni un projet de plan d’équipement susceptible de répondre aux normes de planification renforcées. Ce plan a été soumis à l’Office national de l’énergie dans le cadre de la demande d’autorisation du projet d’agrandissement de Trans Mountain.

La base proposée servirait de centre permanent à partir duquel le personnel et l’équipement seraient déployés pour répondre aux besoins d’intervention en cas de déversement d’hydrocarbures. La base proposée accueillerait la majorité des navires amarrés dans le bras de mer Burrard afin d’assurer une première intervention rapide en cas de déversement d’hydrocarbures le long des routes maritimes et dans la zone locale.

La base proposée devrait pouvoir accueillir trois barges, cinq navires d’intervention et l’amarrage d’un des nouveaux bateaux-pompes des services d’incendie et de sauvetage de Vancouver. Les navires seraient ravitaillés en carburant à l’extérieur du site.

Pendant l’exploitation, la base d’intervention proposée fonctionnerait vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept, trois cent soixante-cinq jours par an, le personnel étant réduit au minimum pendant les heures de travail de nuit.

Les activités et les composantes du projet proposé sont les suivantes

Quai/Marine

  • Entretien du quai en béton existant, y compris la pose d’un nouveau revêtement en asphalte, avec couronnement, sur le quai en béton existant ;
  • Réparation de la poutre de culée en béton ;
  • Enlèvement d’un mur en béton sur le bord ouest du quai en béton ;
  • Installation de garde-corps en bois et d’échelles de sécurité autour du périmètre du quai en béton existant ;
  • Peinture d’un grand logo d’entreprise sur la surface ascendante du quai en béton existant ;
  • Installation d’une passerelle en aluminium de 2,4 m de large x 24 m de long et d’une plate-forme de support en acier empilé ;
  • Installation de 14 pieux tubulaires en acier pour l’amarrage et l’accostage de barges et de navires.
  • Construction (hors site) et installation d’un flotteur d’atterrissage en béton et d’un flotteur en béton de 100 m de long x 3,0 m de large,
  • Installation d’une pompe à eaux usées sur flotteur.

Ripisylve

  • Mise en place d’un mur de soutènement en béton, le long du quai existant, afin de stabiliser et de retenir le remblai pour l’aire de stationnement en amont, et de fournir une rampe d’accès au quai existant. et,
  • Mise en place d’environ 62 m (778m3) d’enrochements de protection le long de l’estran.

Upland

  • Enlèvement du bassin de rétention existant et mise en place d’un nouveau revêtement et d’un système de drainage des eaux pluviales (bassin de rétention, tuyau, intercepteur d’huile/d’eau) pour l’aire de stationnement ;
  • Installation d’une station de relevage des eaux usées enterrée ;
  • Construction d’un système d’approvisionnement en eau pour les flotteurs et les bâtiments administratifs ;
  • Installation des équipements électriques pour les flotteurs et les bâtiments administratifs ;
  • Installation de deux remorques de bureaux modulaires de type Britco à un étage (chacune mesurant 4,3 m (14 pi) de large x 18,3 (60 pi) de long), pour une surface au sol de 78,7m2; et,
  • Fourniture de 24 places de stationnement.

Détails de l’éclairage, excavation, calendrier et autres

  • Installation d’un éclairage pour la zone des hautes terres, le quai et le flotteur ;
  • L’éclairage des quais doit être « Dark Sky Certified » et situé au niveau du sol des quais ; et
  • L’éclairage du quai en béton et de l’aire de stationnement doit être protégé (orienté vers le bas) et utilisé selon les besoins. L’éclairage des remorques sera protégé par le mur de soutènement au sud.

Ressources

Septembre 2022 – Mise à jour de la notification de construction : WCMRC Oil Spill Emergency Response Base (base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures) [PDF]
Avril 2022 – Amendement PER No. 16-290-02 : WCMRC Oil Spill Emergency Response Base (Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures du WCMRC) [PDF]
Juillet 2020 – Amendement PER No. 16-290-01 : Base d’intervention d’urgence du WCMRC en cas de déversement d’hydrocarbures [PDF]
Mars 2021 – Notification de la construction : Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures de la WCMRC [PDF]
Septembre 2020 – Notification de la construction : WCMRC Oil Spill Emergency Response Base (base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures) [PDF]
Juillet 2020 – Approbation de l’extension du permis du projet : Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures de la WCMRC [PDF]
Février 2019 – Approbation de l’extension du permis du projet : Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures de la WCMRC [PDF]
Avril 2018 – Approbation de l’extension du permis de projet : Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures de la WCMRC [PDF]
Mai 2017 – Permis de projet approuvé (PP2016-290) : Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures de la WCMRC [PDF]
Mai 2017 – Rapport d’examen du projet et de l’environnement : Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures de la WCMRC [PDF]
Mai 2017 – Rapport de synthèse sur l’engagement du public et des parties prenantes dans le cadre de la demande de permis du projet : WCMRC Oil Spill Emergency Response Base (Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures) [PDF]
Octobre 2016 – Formulaire de demande de permis de projet : WCMRC Oil Spill Emergency Response Base (Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures) [PDF]
Octobre 2016 – Formulaire de demande de permis pour le projet Annexe A : Base d’intervention d’urgence de la WCMRC en cas de déversement d’hydrocarbures [PDF]
Octobre 2016 – Projet de demande de permis Annexe 1 Tableau de concordance : Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures de la WCMRC [PDF]
Octobre 2016 – Project Permit Application Schedule 2 Marine Spill Response on the West Coast : WCMRC Oil Spill Emergency Response Base (Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures) [PDF]
Octobre 2016 – Annexe 3 de la demande de permis du projet Estimation de la classe ‘A’ : WCMRC Oil Spill Emergency Response Base (base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures) [PDF]
October 2016 – Project Permit Application Schedule 4 Overview of Potential Project Effects (Aperçu des effets potentiels du projet) : Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures de la WCMRC [PDF]
Octobre 2016 – Annexe 5 de la demande de permis de projet Évaluation de l’impact sur la navigation : Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures de la WCMRC [PDF]
October 2016 – Project Permit Application Schedule 6 Project Lighting : WCMRC Oil Spill Emergency Response Base (base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures) [PDF]
Octobre 2016 – Calendrier de la demande de permis de projet 7 Présentation à la communauté : Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures de la WCMRC [PDF]
Octobre 2016 – Annexe 8 de la demande de permis de projet Lettre d’introduction aux groupes autochtones : Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures de la WCMRC [PDF]
Octobre 2016 – Annexe 9 de la demande de permis du projet Plan d’intervention en cas de déversement et d’urgence : Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures de la WCMRC [PDF]
Octobre 2016 – Annexe 10 de la demande de permis pour le projet Plan de prévention de la pollution des eaux pluviales : WCMRC Oil Spill Emergency Response Base (Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures) [PDF]
Octobre 2016 – Demande de permis de projet Annexe 11 Évaluation préliminaire du potentiel archéologique : WCMRC Oil Spill Emergency Response Base(confidentiel : reçu et classé)
Octobre 2016 – Annexe 12 de la demande de permis de projet Rapport d’étude biophysique terrestre : WCMRC Oil Spill Emergency Response Base (Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures) [PDF]
October 2016 – Project Permit Application Schedule 13 Aquatic Effects Assessment (Évaluation des effets aquatiques) : WCMRC Oil Spill Emergency Response Base (Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures) [PDF]
October 2016 – Project Permit Application Schedule 14 Noise Assessment Screening : Base d’intervention d’urgence de la WCMRC en cas de déversement d’hydrocarbures [PDF]
Octobre 2016 – Annexe 15 de la demande de permis de projet Plan de gestion environnementale de la construction : Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures de la WCMRC [PDF]
Octobre 2016 – Calendrier de la demande de permis pour le projet 16 Renderings du projet : Base d’intervention d’urgence en cas de déversement d’hydrocarbures de la WCMRC [PDF]

Informations sur les contacts

Pour de plus amples informations sur le projet proposé par la Western Canada Marine Response Corporation, veuillez consulter son site web ou contacter Michael Lowry, gestionnaire des communications, par courriel ou par téléphone au 604-293-3380.

Pour toute question concernant le projet et le processus d’examen environnemental, veuillez nous contacter par courriel ou par téléphone au 604.665.9047.